网站首页
关于我们
公司概况
服务优势
招贤纳士
联系我们
口译服务
工程现场口译
同声传译
交替传译
陪同口译
展会口译
笔译服务
合同翻译
标书文件
专利翻译
论文翻译
证书翻译
文学翻译
技术资料
简历翻译
产品说明
移民签证
翻译领域
核电工程翻译
钢铁工程翻译
石油化工翻译
建筑工程翻译
电力能源翻译
光热发电翻译
矿业工程翻译
法律文件翻译
汽车制造翻译
金融证券翻译
翻译语种
英语翻译
日语翻译
韩语翻译
俄语翻译
德语翻译
法语翻译
西班牙语翻译
葡萄牙语翻译
小语种翻译
翻译报价
客户案例
更多客户案例
品质管控
客户中心
服务流程
售后服务
分享有礼
翻译误区
支付方式
新闻资讯
行业动态
常见问题
联系我们
口译服务
工程现场口译
同声传译
交替传译
陪同口译
展会口译
首页
>>
口译服务
>>
展会口译
展会口译
Exhibition Interpretation
29
2020-08
会展口译实用语句
1.Who will do the marketing? And what promotional tactics to adopt? 谁来负责营销?又该用什么促销手段? 2.To counter this,try to work with trade journals or industry magazines. 为解决这个问题,你不妨试试与行业报刊协商协商。 3.The mission o...
29
2020-08
会展口译例句
1.First of all Id like to speak briefly about the actual situation at present, and then we shall proceed to discussion. 我首先对目前实际状况作一个简要陈述,然后就进入讨论。 2.Since this is an especially important problem, lets go a bit fur...
{pboot:if(2>0)}
首页
上一页
下一页
尾页
{else}
未查询到任何数据!
{/pboot:if}
Copyright @ 2005-2020 南京同传翻译公司 版权所有
苏ICP备16061228
在线咨询
客服电话
025-83805317
微信咨询
在线咨询
电话咨询