网站首页
关于我们
公司概况
服务优势
招贤纳士
联系我们
口译服务
工程现场口译
同声传译
交替传译
陪同口译
展会口译
笔译服务
合同翻译
标书文件
专利翻译
论文翻译
证书翻译
文学翻译
技术资料
简历翻译
产品说明
移民签证
翻译领域
核电工程翻译
钢铁工程翻译
石油化工翻译
建筑工程翻译
电力能源翻译
光热发电翻译
矿业工程翻译
法律文件翻译
汽车制造翻译
金融证券翻译
翻译语种
英语翻译
日语翻译
韩语翻译
俄语翻译
德语翻译
法语翻译
西班牙语翻译
葡萄牙语翻译
小语种翻译
翻译报价
客户案例
更多客户案例
品质管控
客户中心
服务流程
售后服务
分享有礼
翻译误区
支付方式
新闻资讯
行业动态
常见问题
联系我们
新闻资讯
行业动态
常见问题
首页
>>
新闻资讯
新闻资讯
News & Information
09
2016-11
翻译行业探讨健康理性竞争秩序
翻译行业蓬勃发展的近20年,一直处于小而散的作坊式经营模式,随着中国市场经济的蓬勃发展,对外交流与融合的不断加深,翻译市场也正以前所未有的速度迅猛发展。 传统作坊式的经营模式已无法满足成倍增长的市场需求,以压低成本等手段来获得竞争优势的传统商...
09
2016-11
翻译记忆系统现状及对我国相关研究与应用的启示
作者简介:苏明阳 学历:硕士研究生 研究方向:翻译语料库,计算机辅助翻译 发表期刊:《外语研究》2007 年第 5 期 摘要:翻译记忆技术应用于计算机辅助翻译,其思想可以追溯到二十世纪七十年代,而翻译记忆系统的具体实现则是在二十世纪九十年代初。经历了...
09
2016-11
翻译-孤独的守望者
很多人都认为自由翻译者这个职业很令人羡慕,高薪阶层,时间自由,在家上班等优势都让人羡慕不已,可是很多人并不知道,这些光环后面的艰辛和困苦。 为了翻译好每一场会议,他们都要提前对当天会议的内容、洽谈方双方的文化有个深入地了解。临场翻译时,要投...
09
2016-11
口译专业职业前景看好
上海外国语大学高级翻译学院口译系首届会议口译专业学生日前毕业。该院院长柴明教授表示,随着在上海举行的国际会议和展览日渐增多,高级会议口译人才的缺口将越来越大。 柴明教授表示,国内缺乏职业翻译人员,达到市一级规格的会议需要专业培训过的会议口译...
09
2016-11
小语种今非昔比
在过去,很多人填高考志愿的时候,都不愿意填写小语种,认为就业前景不好,市场很...
09
2016-11
招标公告(译例)
招标公告 1.沁北发电厂 中华人民共和国中国机械进出13总公司 招标公告 项目名称:河南沁北发电厂 中国北京 招标编号:CMC9563002 根据l995年3月16日刊登在联合国发展论坛商业版第410期的上述项目的总采购通知,特刊登本具体招标通告。中国机械进出口总公司...
09
2016-11
翻译记忆介绍
1.原理 翻译记忆 (TM) 的原理其实非常简单。由于专业翻译领域所涉及的翻译资料数量巨大,而范围相对狭窄,集中于某个或某几个专业,如政治、经济、军事、航天、计算机、通讯等专业都有自己的专业翻译公司或部门。这就必然带来翻译资料的不同程度的重复。据统...
09
2016-11
翻译专业资格(水平)考试介绍
翻译专业资格(水平)考试(China Accreditation Test for Translators and Interpreters CATTI )是为适应社会主义市场经济和我国加入世界贸易组织的需要,加强我国外语翻译专业人才队伍建设,科学、客观、公正地评价翻译专业人才水平和能力,更好地为我国对...
09
2016-11
听懂英语新闻的方法
(一)尽量先以自己熟悉的语言了解新闻内容 同样的,在进行当天的英文新闻学习前,先从中文的媒体了解当天主要的国际或国内新闻内容,在听英文新闻时,就容易多了。当然,这是在学习期间,过了入门的阶段,就不需要了。 (二)掌握各类新闻英语(Q吧)的有限单...
09
2016-11
翻译人才缺乏制约行业发展
中国翻译协会常务副秘书长姜永刚告诉记者,随着与世界交流的不断加强,我国的翻译市场逐年扩大。2003年,我国翻译行业产值达到127亿元。到2007年,行业年产值达到了300亿元。同时,全国各类翻译企业超过3000家。其中,北京的翻译企业达到800家。据悉,作为人...
{pboot:if(144>0)}
首页
上一页
下一页
尾页
{else}
未查询到任何数据!
{/pboot:if}
Copyright @ 2005-2020 南京同传翻译公司 版权所有
苏ICP备16061228
在线咨询
客服电话
025-83805317
微信咨询
在线咨询
电话咨询