网站首页
关于我们
公司概况
服务优势
招贤纳士
联系我们
口译服务
工程现场口译
同声传译
交替传译
陪同口译
展会口译
笔译服务
合同翻译
标书文件
专利翻译
论文翻译
证书翻译
文学翻译
技术资料
简历翻译
产品说明
移民签证
翻译领域
核电工程翻译
钢铁工程翻译
石油化工翻译
建筑工程翻译
电力能源翻译
光热发电翻译
矿业工程翻译
法律文件翻译
汽车制造翻译
金融证券翻译
翻译语种
英语翻译
日语翻译
韩语翻译
俄语翻译
德语翻译
法语翻译
西班牙语翻译
葡萄牙语翻译
小语种翻译
翻译报价
客户案例
更多客户案例
品质管控
客户中心
服务流程
售后服务
分享有礼
翻译误区
支付方式
新闻资讯
行业动态
常见问题
联系我们
笔译服务
合同翻译
标书文件
专利翻译
论文翻译
证书翻译
文学翻译
技术资料
简历翻译
产品说明
移民签证
操作手册
财务报表
首页
>>
笔译服务
>>
标书文件
标书文件
Bidding Documents
15
2020-10
中国机械进出口总公司投标邀请
中国机械进出口总公司投标邀请 根据中华人民共和国财政部与日本国际合作银行就营口市供水工程签订的《贷款协议》,中国 机械进出口总公司授权通过国际竞争性投标购买下列货物。本招标采购合同将由上述货款予以 支付。 采购设备清单如下: 阀门(货物数量:规...
15
2020-10
工程建设施工招标投标管理办法
标书翻译要做到专业术语的统一,要求翻译人员勤学好问,多向专业领域内专家请教,还需要查阅标书翻译词汇手册或字典。标书翻译中经常使用并列的同义词或相关词语、情态动词及复合副词,以突出文件的正式和规范程度,强化当事人的义务和责任,因其各司其职,...
15
2020-10
招投标文件翻译词汇
招投标文件属于经济合同文本,具有法律效力。不管是从招标还是投标角度出发,招投标文件翻译时,翻译人员都应为当事人着想,深入理解原文信息,用词清晰完整,明确地为读者传递信息,从读者对译文的可接受性出发,防止因翻译不当或失误,给当事人造成经济损...
15
2020-10
石油炼化企业工程监理标书翻译
招投标文件翻译需要准确再现原文所表达的信息,要求用词正式专业、句子明确严谨。招投标文件翻译应注重客观真实、言之有物,力戒华而不实。 石油炼化企业工程监理标书翻译 3.2投标报价 3.2 Bidding Quotation 3.2.1报价方式:见投标人须知前附表。 3. 2. 1 Q...
07
2020-10
招投标书翻译要求
招投标书要求译文准确,译文须严谨,译文措辞要确切、正确,要忠实于其原意。 1.译文须准确 译文准确是指招投标译文措辞要确切、正确,要忠实于其原意。招标投标是一种商务活动,招标投标文件从本质上说就是商务合同,翻译招投标文件必须准确。翻译人员在落笔前...
07
2020-10
标书翻译
标书翻译是招投标过程中最重要的一项工作。几乎所有的工程项目都从招投标开始,招投标做得好与坏直接决定企业业务开展的好坏。翻译在国际招投标工作中的作用不可低估。无数的实践经验证明,招投标文件翻译不到位常常直接影响招投标的结果:比如将雨刮翻译成...
29
2020-08
国际工程招标说明书格式
一、中华人民共和国从世界银行申请获得贷款,用于支付_____项目的费用。部分贷款将用于支付工程建筑、____等各种合同。所有依世界银行指导原则具有资格的国家,都可参加招标。 1. The Peoples Republic of China has-applied for a loan and credit...
29
2020-08
FIDIC招标程序-招标
3.0 OBTAINING TENDERS 3.0 招标 3. 1 Preparation of Tender Documents 3. 1 编制招标文件 3.1.1 General 3. 1.1 概述 The tender documents prepared by the employer/engineer will normally include the following: 雇主/工程师编制的招标文件一般包括...
{pboot:if(8>0)}
首页
上一页
下一页
尾页
{else}
未查询到任何数据!
{/pboot:if}
Copyright @ 2005-2020 南京同传翻译公司 版权所有
苏ICP备16061228
在线咨询
客服电话
025-83805317
微信咨询
在线咨询
电话咨询